Kielenkäännös :)

Kaikki autoiluun liittymätön, mutta muuten HYÖDYLLINEN keskustelu.
Sana on MELKEIN vapaa.
Vastaa Viestiin
Jipo
"Viggen"
Viestit: 554
Liittynyt: Ke Heinä 30, 2003 21:49
Paikkakunta: Maalahti

Kielenkäännös :)

Viesti Kirjoittaja Jipo »

Bongattu moottoripyörä palstalla ruottissa. Hänen nimimerkki oli Ruotsiksi: Det är inte farten som dödar, det är smällen
Suomeksi: Se ei oo nopeus joka surmattaa, se on se isku tai se kolari
Englanniksi: It´s not the speed who kills, it´s the smell! :D

Toivon että mun kielenkäännös meni parempi! Tai :?:
Jens Hall, 1661
272 on voittajien akseliväli! - Jope
Firges9000
"Saabisti"
Viestit: 5804
Liittynyt: To Syys 18, 2003 18:50
Paikkakunta: Vantaa

Viesti Kirjoittaja Firges9000 »

Meni hyvin.
Suomalainen sanoo: "oli se kova mälli, kun kaveri kuoli"
tarkoittaen kovaa iskua tai törmäystä.
Jäsen 1124
Saab 9000 tbo/86, FIRGES-Tuning
Saab 9000 2,3 Fpt/94, steg3
MtSound
"Viggen"
Viestit: 529
Liittynyt: Pe Tammi 23, 2004 19:13
Paikkakunta: Helsinki

Viesti Kirjoittaja MtSound »

It´s not the fart that kills, it's the smell!
jussi
Saab 9³X -10 #2508
OG 900 Cab -87
pade
"Hölösuu"
Viestit: 5150
Liittynyt: Ma Touko 05, 2003 23:04
Paikkakunta: hki
Viesti:

Viesti Kirjoittaja pade »

MtSound kirjoitti:It´s not the fart that kills, it's the smell!
:lol:
Vastaa Viestiin